Errores comunes

Falsos amigos en italiano: palabras que engañan

Idea clave: Un falso amigo es una palabra que se parece al español, pero significa otra cosa o se usa de forma distinta.

Errores y correcciones

Error o punto delicadoCorrección práctica
BurroNo es burro: significa mantequilla.
CameraNo siempre es cámara: puede ser habitación.
SalireNo es salir: significa subir.
UscireSignifica salir.
ProntoAl teléfono significa “¿hola?”.
LargoPuede significar ancho, no necesariamente largo.
ImbarazzataAvergonzada, no embarazada.
SubireSufrir o padecer algo, no subir.

Cómo estudiarlo mejor

No memorices solo la regla. Escribe una frase correcta, compárala con la versión que dirías en español y repítela hasta que deje de sonar traducida.

Mini práctica

Elige tres puntos de la tabla y crea una frase correcta con cada uno. Después léelas en voz alta prestando atención a la forma italiana.